×

المنظمة الدولية للطيران المدني造句

"المنظمة الدولية للطيران المدني"的中文

例句与造句

  1. بيرنغر المنظمة الدولية للطيران المدني ف. إياتسوك
    国际民用航空组织 V. Iatsouk
  2. المنظمة الدولية للطيران المدني
    国际民用航空组织
  3. المنظمة الدولية للطيران المدني
    国际民航组织
  4. وستضم جوازات السفر الجديدة طبقات أمان نصحت بها المنظمة الدولية للطيران المدني والاتحاد الأوروبي.
    新护照将有民航组织和欧盟建议使用的安全套层。
  5. وفي هذا الصدد، لا تزال المنظمة الدولية للطيران المدني واليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تبلغ عن أعلى معدلات تنفيذ.
    在此方面,国际民航组织、教科文组织和开发署继续保持了最高执行率。
  6. ولذلك نحن بحاجة إلى أن تضع الأمم المتحدة ترتيبات تعاونية مع المنظمة الدولية للطيران المدني والمنظمة البحرية الدولية لوضع هذه الضريبة.
    而且,为征收此税,还需联合国与国际民用航空组织和国际海事组织达成协作安排。
  7. وقال السيد فيردونيك إن اللجنة تواصل العمل مع المنظمة الدولية للطيران المدني لطلب التخلص التدريجي من استخدام الهالونات في الطائرات الجديدة.
    Verdonik表示哈龙技术选择委员会继续与国际民用航空组织合作,要求逐步淘汰在新飞机上使用哈龙。
  8. وتدل هذه الشريحة المصورة على نموذج لمنظومة ليست منظومة الأمم المتحدة تحديدا، لكنها ترتبط ارتباطا وثيقا بمنظمتين متخصصتين، هما المنظمة الدولية للطيران المدني والمنظمة البحرية الدولية.
    这张幻灯介绍一个虽然不属于联合国系统,但与两个专门组织(国际民用航空组织和国际海事组织)密切相连的系统。
  9. وتعمل المنظمة الدولية للطيران المدني منذ عام 1996، بدعم من البرنامج الإنمائي، على مراقبة مناسبة للحركة الجوية في الأجواء الصومالية باعتبارها " السلطة المؤقتة " للطيران المدني.
    51.从1996年以来,国际民用航空组织一直在开发计划署的支助下,作为看守当局,为索马里进行适当的空中交通管制。
  10. 116- قال الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إن المنظمة الدولية للطيران المدني (ICAO) قد وافقت على التعاون بشأن التوصيات المتضمنة في التقرير الأخير الخاص بلجنة الخيارات التقنية المعنية بالهالونات.
    116. 技术和经济评估组的代表说,国际民用航空组织(民航组织)已同意就哈龙技术选择委员会最后报告中所提建议进行合作。
  11. وتتبع المنظمة الدولية للطيران المدني نفس الممارسة إذ يقوم فريق من كبار الموظفين الإداريين بدعم العملية دعما داخليا شاملا بتأمين الاتساق مع التوجهات الاستراتيجية وبإسداء المشورة بشأن الأهداف التنفيذية.
    民航组织也采取了类似的作法,设有有一个高级管理小组,通过确保与战略方向保持一致并且就业务目标提供咨询意见来对整个进程提供全面的内部支助。
  12. والمنظمة جزء من شبكات الأمم المتحدة المعنية، مثل شبكة الاتصالات التابعة لإدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة، وشبكة منظمة الصحة العالمية المعنية باللوائح الصحية الدولية، وشبكة المنظمة الدولية للطيران المدني للنقل الجوي والبحري.
    旅游组织是相关联合国网络的一部分,例如秘书处新闻部的宣传网络、世界卫生组织的国际卫生条例网络,以及国际民用航空组织的航空和海上运输网络。
  13. )ب( ورحلة واحدة يقوم بها إلى مونتريال، كندا، متخصص في مجال الطيران يعمل بالبعثة من أجل حضـــور دورة تدريبية تنظمهــــا المنظمة الدولية للطيران المدني )٠٠٠ ٣ دوﻻر( وبدل إقامة يومي )٤٧٠ ١ دوﻻرا(؛
    (b) 观察团航空专家前往加拿大蒙特利尔参加国际民航组织(民航组织)提供的训练课程的一次旅费(3 000美元)和每日生活津贴(1 470美元);
  14. وأشار السيد فيردونيك كذلك إلى أن المنظمة الدولية للطيران المدني ولجنة الخيارات التقنية للهالونات لاحظتا في بداية الأمر عدم توافر ما يكفي من الأدلة التي تشير إلى أن مكاتب الطيران المدني ومكاتب الأوزون لدى الدول تعمل معاً.
    Verdonik先生进一步指出,首先,国际民航组织和哈龙技术选择委员会注意到,难以证明各成员国的民用航空行业与臭氧办事处进行了合作。
  15. ومن المفهوم أن المنظمة الدولية للطيران المدني ستعلن أنها تنظر في وضع أطر زمنية لولاية تتعلق بتطبيق استخدام بدائل الهالونات في مقصورات الشحن، وهو الاستخدام الأخير الذي لم يحدد له تاريخ لتطبيق البدائل.
    据各方所知,国际民航组织将表示其正在考虑为实行有关在货仓中应用哈龙替代品的规定设定时间安排,货仓是目前民用航空领域最后一处尚未确定应用哈龙替代品的具体日期的地方。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "المنظمة الدولية للطفولة"造句
  2. "المنظمة الدولية للشرطة الجنائية"造句
  3. "المنظمة الدولية للسلامة على الطرق"造句
  4. "المنظمة الدولية للرؤية العالمية"造句
  5. "المنظمة الدولية للحرية"造句
  6. "المنظمة الدولية للفرانكوفونية"造句
  7. "المنظمة الدولية للفرنكوفونية"造句
  8. "المنظمة الدولية للقياس القانوني"造句
  9. "المنظمة الدولية للكاكاو"造句
  10. "المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.